Нотариальный перевод свидетельства о смерти требуется по нескольким причинам. Это вопросы, связанные с наследованием как в нашей стране, так и за ее пределами, оформление различных сделок и т.п. Но независимо от того, для чего он вам потребовался, мы обеспечим:
- точность перевода. Обязательным требованием для перевода данного типа документов является абсолютное соблюдение структуры и точность данных из документа (наименований населенных пунктов, фамилий, имен и других сведений). Мы обеспечиваем строгое соблюдение норм и требований законодательства, следим за правильностью оформления «каждой буквы»;
- грамотность. Гарантируем безукоризненную грамотность от самого простого термина до сложных названий городов и фамилий;
- оперативность. Мы строго соблюдаем указанные Вами сроки, особенно когда требуется выполнить перевод свидетельства о смерти срочно. При этом вы можете положиться на то, что качественная составляющая останется на прежнем – высоком уровне;
- конфиденциальность. Любые, полученные в процессе перевода сведения, остаются вне доступа третьих лиц, мы гарантируем полную сохранность тайны информации и закрытости частной жизни.
Не стоит рисковать, доверять первой попавшейся компании или пытаться перевести свидетельство о смерти самостоятельно. Ведь малейшая ошибка или некорректно поставленный знак – повод в отказе совершения сделки либо риск срыва другого процесса.
Не испытывайте судьбу, обращайтесь к специалистам, гарантирующим идеальное выполнение обязанностей, соблюдение сроков и индивидуальный подход.
Цены на нотариальный перевод
Перевод диплома (без приложения), свидетельства, удостоверения (в т.ч. водительского, пенсионного и т.д.), справки, паспорта (кроме внутренних паспортов Украины) на русский язык |
1200 руб. |
Перевод диплома (без приложения), свидетельства, удостоверения (в т.ч. водительского, пенсионного и т.д.), справки на английский, немецкий, украинский языки |
1200 руб. |
*В случае, если Вам требуется перевод указанных документов без нотариального заверения или с заверением печатью бюро переводов, а также при переводе приложений к дипломам, внутренних паспортов России и Украины или в случаях, когда перевод документа значительно превышает 1 (одну) переводческую страницу, применяются стандартные тарифы бюро переводов "Лексикон".