Очень многие сейчас отправляются в Испанию для учебы, работы, в качестве «цифровых кочевников» или на постоянное проживание. В процессе оформления виз и прочих документов испанские организации и власти требуют предоставление перевода документов на испанский язык. В таких случаях обычно требуется перевод, сделанный присяжным переводчиком (traductor jurado). Как правило, такой перевод выполняется в Испании, стоит дорого и занимает много времени, а если учесть, что в августе практически все присяжные переводчики уходят в отпуск, то процесс может затянуться надолго.
Мало кто знает, что существует равноценный альтернативный, более простой и экономичный вариант – легализация перевода в Консульстве Испании. Этот процесс занимает всего несколько дней и обходится в разы дешевле, чем перевод, заверенный присяжным переводчиком. Таким образом, вы сможете быстро и удобно получить все необходимые документы для вашего переезда в Испанию.
Бюро переводов "Лексикон" оказывает услуги по переводу и его легализации в Консульстве Испании в Москве. Это позволяет значительно сократить время и затраты на оформление необходимых документов, а также обеспечивает высокую степень достоверности перевода – ведь верность перевода будет удостоверена от имени Генерального Консула Посольства Королевства Испания.
Мы поможем сделать ваш переезд в Испанию гораздо проще и беззаботнее.