Нотариальный перевод свидетельства о рождении - ответственный процесс. Его главным отличием от обычного перевода является то, что переводчик обязан понимать специфику действующего законодательства страны, для которой он предназначен. Важно также строжайшим образом следовать структуре предоставленного документа, следить за отсутствием ошибок, подписями, правильностью имен и фамилий. Если не учитывать такие нюансы, то документ не будет иметь юридической силы.

Доверяя нашим специалистам, Вы получаете гарантию:

  • корректности перевода, независимо от страны происхождения свидетельства о рождении;
  • оперативности выполнения перевода, особенно в случае срочного заказа;
  • адекватной стоимости услуг, минимальной для региона и доступной каждому клиенту;
  • комплексного решения задач с учетом требований заказчика, действующего законодательства и других параметров.

Свидетельство о рождении – единственный документ несовершеннолетнего. Поэтому при выезде или въезде в страну необходим грамотный и корректный перевод данного документа.

Заказать нотариальный перевод свидетельства легко. Вы звоните или оставляете заявку на сайте, мы обсуждаем параметры, согласовываем и предоставляем Вам результат.

Мы гарантируем полную конфиденциальность сведений, эффективность, грамотность и оперативность. Вам не придется следить за точностью сведений, волноваться о корректности. В нашем распоряжении опыт, профильные знания и ответственность.

Звоните, сделайте заказ и убедитесь в удобстве работы с профессионалами.

Цены на нотариальный перевод

Перевод диплома (без приложения), свидетельства, удостоверения (в т.ч. водительского, пенсионного и т.д.), справки, паспорта (кроме внутренних паспортов Украины) на русский язык

900 руб.

Перевод диплома (без приложения), свидетельства, удостоверения (в т.ч. водительского, пенсионного и т.д.), справки на английский, немецкий, украинский языки

1000 руб.

*В случае, если Вам требуется перевод указанных документов без нотариального заверения или с заверением печатью бюро переводов, а также при переводе приложений к дипломам, внутренних паспортов России и Украины или в случаях, когда перевод документа значительно превышает 1 (одну) переводческую страницу, применяются стандартные тарифы бюро переводов "Лексикон".